23.1.08

Petits tresors.




“Mu mare un dia em va dir: Ara ja te n’has anat de casa i has fet una cançó, ara n’has de fer una altre que digui que tornes alguna vegada, no?”





Em venia de gust escriure per tu,

estius amb els peus al riu, i el poble de la meva vida, el bressol con ens gronxaves, dolça com sempre. Aromes d’un hivern a la vora del foc, o recargolats dins el teu llit després d’un vespre de pessigolles. Petits tresors.

Al campanar més alt sent aquella hora.
Les vuit.
S’aixeca la bellesa de
les princeses matineres.
Desplega el rostre i amb ell la força.
Silencis
a una vida regalada, per a tots.
Desperta’t, hi ha qui et deu un petó.

La roba s’escalfa al sol,
un jersei fet a mà,
acompanya uns
bracets tendres de por.

Al suau bri de vent escolta aquella cançó.
La meva mare,
virtut en les mares del món,
per ensenyar i donar
vida,
recull d’una pau infinita,
racó del món on viu la llum
poder
ser petit de nou, per sempre,
i sentir el teu càlid alè, sempre més.




“Sempre tornaré
a la nostra platja
les ones no em deixen, mu mare,allunyar-me’n massa.”
“Mercè”, Maria del Mar Bonet


http://www.youtube.com/watch?v=nskvt2Q6vjU&feature=related

22.1.08

Metàfores









Torno a casa, a la meva llar, com si mai n’hagués marxat.

Amunt, després de llargues hores, pujant el turó cansat, l’últim llençol blanc estès al vent de l’estiu, m’espera. Si apropa una bicicleta alegre:- ¿Qué te ocurre?
- Don Pablo...
- Te has quedado ahí tieso como un palo...
- ¿Clavado como una lanza?
- No, inmóvil como una torre de ajedrez.
- Quieto como un gato de porcelana.
- He escrito otros además de Las Odas Elementales, alguno incluso mejor, es indigno que me sometas a esta lluvia de símiles y metáforas.
- ¿Cómo dice?
- Metáforas.
- Y...¿eso qué es? –pregunta tímida l'ignorància.
- ¿Las metáforas? Verás son, como te diría yo, cuando hablas de una cosa y la comparas con otra.

- ¿Es algo que se usa en la poesía?
- Sí, también, sí.
- Y...¿por ejemplo?...
- Cuando dices “el cielo está llorando” ¿qué quieres decir?
- Qué está lloviendo.
- Eso es, muy bien, eso es una metáfora.
- Ah... pues es muy fácil... ¿por qué... por qué... tiene un nombre tan complicado?
- Los nombres no tienen nada que ver con la complejidad o la simplicidad de las cosas.
- Perdone Don Pablo, enseguida me voy, es que ayer estuve leyendo una cosa que decía “El olor de las peluquerías me hace llorar a gritos” eso también es una metáfora.
- No, no exactamente.
- Me gusta mucho también cuando, cuando escribe “Estoy cansado de ser hombre”, sí, porque eso es algo que me pasa a mí también, pero nunca he sabido cómo decirlo. Me gustó mucho cuando lo leí. Pero... ¿por qué “El olor de las peluquerías me hace llorar...”
- ¿Sabes Mario? No puedo decirte lo que has leído con diferentes palabras de las que he utilizado. Si la explicas, la poesía, se vuelve banal. Mejor que cualquier explicación es la experiencia directa de los sentimientos lo que puede revelar la poesía a un espíritu predispuesto a comprender.

I sona una melodia de fons, que busca recés de l’imminent hivern. Una rera l’altre les paraules es descorden, desgranen les metàfores, i amb elles, es desplega la poesia.

La vida és la primera d’elles.








(fragment extret de "El cartero y Pablo Neruda")